2009 Conference Program Highlights
Vietnamese and Russian
Medical Interpreter Pilot Testing
with Fluency, Inc.
New Joint Commission
Draft Standards for Language Access
Amy Wilson-Stronks
Minnesota Roster of Medical Interpreters
Tom Hiendlmayr
Meducation: Translated Pharmacy
and Prescription Information
Charles Lee
Business 101
Women Venture
Advertising and Marketing Your Company
Mary J Glock
Medical Interpeter Testing (2 sessions)
Rosanne Gonzalez
Bill Glasser
Translating the MMPI into Somali
Larry Bogoslow
Mohamed Aden
HIPPA for Intepreters
Sidney VanDyke
Michelle Meadows
Improving Your Mental Focus Through:
Mental Exercises
Nutrition
Yoga
Interpreting DWI Terminology
Interpreting Gun Terminology
Interpreting Eye Terminology
Vocal Anatomy
Discussion with a Court Reporter
Quality Assurance in Translation Processes
Translation Tools
CHIA Standards
Ethics in Legal Interpreting
Improve Your Interpreting and Translation Through
Voice care
Physical Therapy
Massage
Preview Training Videos
and more...
|
Saturday
8:30 Registration
9:00 Welcome
9:35 Plenary 1: National Medical Certification
Shiva Bidar-Sielaff and Karin Ruschke
10:10 Break-out Session 1
11:10 Break-out Session 2
12:00 Lunch Buffet (William Mitchell) Lunch Keynote: The Art of Translation
Anatoly Liberman
1:30 Committee Sessions
2:30 Break-out
Session 3
3:30 Break-out
Session 4
4:30 Plenary Session 2: Panel on Remote Video Interpreting
Eliana Lobo, Beverly Treumann, Michelle Chillstrom
5:15 Vendor Displays, Discussion with Panelists
Sunday
8:30 Registration
9:00 Welcome
9:05 Plenary Session 3: Creating an Arabic Legal Dictionary
Walid Farhoud
9:45 Break-out Session 5
10:35 Vendor Displays, Discussion with presenters
11:00 Break-out Session 6
11:50 Lunch Buffet (William Mitchell Ballroom)
Lunch Keynote: What is a Dialect?
Bruce Downing
1:40 Break-out Session 7
2:40 Break-out Session 8
3:30 Plenary Session 4: The Legal Status of Interpreting Under Obama
Mara Youdelman
4:00 Door Prizes |